Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ) - Страница 180


К оглавлению

180

Заполучив рог, Нгадил незамедлительно стал готовиться к церемонии помазанья. Это был реальный шанс избавиться от «покровительства» Серой Длани став императором Заозерья. Конечно, придётся идти на уступки Ивокарису, но Магический Совет далеко и не сможет его постоянно контролировать. Правда оставалось ещё узнать, какую услугу потребует от него Себелиус, но на что не пойдёшь ради основания собственной династии…

— Ну, так что, вы узнали ещё что-нибудь об этих мертвецах? — мечник повернулся к пожилому вояке, стоящему перед ним навытяжку.

Начальник городской стражи Кейр с готовностью кивнул:

— Да, ваша милость. Командир четвёртой когорты опознал в убитых своих солдат. Ими командовал некий лейтенант Ша-Крет.

Наместник устало нахмурил золотистые брови:

— Ша-Крет? Я слышал это имя прежде. Напомни-ка мне, Кейр.

— Это тот самый офицер, чьи ребята несколько дней назад разгромили святилище Единого на Ремесленной площади. Вы потом ещё письмо получили от монтар Шааса…

— Да-да, я помню, — наместник взял полотенце и промокнул лицо.

Воспоминание было не из приятных. Святилище на Ремесленной площади не относилось к числу самых роскошных храмов в Аскеле, но, несомненно, было одним из самых почитаемых и любимых. Туда в основном ходил молиться простой люд. На прошлой неделе в святилище ворвались пьяные легионеры. Под предлогом того, что якобы здешний жрец посмел в своей проповеди нанести оскорбление покровителю света — Великому Сетт'иллису, они разгромили святилище, осквернили алтарь и вынесли в качестве компенсации всё, что было ценного, включая ритуальные серебряные чаши. Жрец попытался остановить мародёров, за что был безжалостно брошен под копыта лошадей.

Узнав о происшествии, монтар Шаас немедля потребовал от наместника предать разбойников суду. Нгадил не мог себе позволить ссориться с главой ордена. Серые братья и так-то едва терпели легионеров, и если бы не твёрдый приказ монтар Шааса — не вмешиваться — в городе могла начаться настоящая резня. Серые кипели праведным гневом.

Нгадил уговорил Шааса повременить с расправой, обещав разобраться по совести и наказать легионеров законным путём. Но он прекрасно понимал, что долго водить за нос его не сможет — помимо того, что старик дьявольски хитёр, он обладает немалой властью, и достаточно будет одного его слова, чтобы город превратился в кипящий котёл. Сажать же за решётку дюжину легионеров, во-первых, накладно для казны, а во-вторых — неосмотрительно. Нгадил имел основания опасаться, что поступи он так и его новая резиденция может навсегда остаться недостроенной.

Решение проблемы пришло совсем неожиданно — в виде нескольких полуголых трупов, найденных на пустыре у городской стены. Наместник ни минуты не сомневался в том, что это дело рук серых братьев. Видать надоело ждать суда городских властей. Что ж, в глубине души он был с ними солидарен. Но с точки зрения здравого смысла, получалось, что он попал из огня да в полымя. Легионеры тоже сообразят кто виновник, и объявят кровную месть. Значит, нужно быстро найти иное решение. Вот если бы убийцей оказался кто-то совсем посторонний… — наместник задумался.

— Мы должны найти убийц, Кейр, — сказал он через несколько минут. — Прикажи своим солдатам прочесать все гостиницы и постоялые дворы. Я уверен, что это кто-то из приезжих, — голубые глаза наместника впились в лицо старого служаки. Тот понимающе кивнул:

— Конечно, ваша милость. Никто из местных на такое злодейство не решится. Я уже отдал приказ, мои люди ещё позавчера начали проверять всех приезжих. Дайте мне три-четыре дня — и я приведу вам убийцу.

— Хорошо, Кейр. Но ты понимаешь, что один человек вряд ли смог бы справиться со столькими солдатами сразу? Наверняка преступников было несколько… десять или даже дюжина…

Кейр поклонился негнущимся корпусом:

— Я понял вас. Разрешите идти?

— Иди.

Начальник городской стражи повернулся на каблуках и вышел. Наместник откинулся назад, прислонился затылком к прохладному камню стены и закрыл глаза. Усталость тёплой волной обволакивала гудящие после тренировки мускулы. Не было напасти, так подай…

* * *

— Господин, прибыл посланник из Ивокариса.

Слуга склонился в почтительном поклоне, оторвав наместника от созерцания раскинувшихся у дворца виноградников. Правитель скривился как от зубной боли и, не поворачивая головы молвил:

— Хорошо. Проводи его сюда.

Нгадил прошёлся вдоль перил, нервно теребя манжет на белоснежном рукаве. Не стоило даже гадать о том, зачем приехал этот маг. Себелиус прислал его проследить за выполнением сделки. Старый интриган всё предусмотрел. Осталось узнать какая услуга тому потребуется.

— Наместник Нгадил, моё почтение, — раздался за его спиной приветливый голос. — Моё имя Ковтис. Я хороший друг магистра Себелиуса.

— Друзья Себелиуса и мои друзья, — Нгадил обернулся, растянув рот в слащавой улыбке. — Весьма рад знакомству. Прошу магистр, располагайте моим гостеприимством, — наместник повёл рукой, приглашая гостя за убранный яствами столик.

Тот, следуя приглашению, отодвинул стул с высокой спинкой и сел. Наместник, оставшись стоять, откупорил бутыль с вином, разлил янтарную жидкость по бокалам и, подняв свой изрёк:

— Предлагаю выпить за будущее Империи Заозерье.

Магистр Ковтис кивком поддержал тост, пригубил из своего бокала и поинтересовался:

— Наместник, вы в курсе, зачем я здесь?

— Прежде чем мы перейдём к делам, хочу вас пригласить на церемонию помазанья.

180