Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ) - Страница 25


К оглавлению

25

— Кстати, а где же останки той собаки? — вдруг вспомнил сержант. — Забрал злой абориген? Ладно, нечего гадать пора двигать к развалинам, — кинув взгляд на своё обнажённое тело, Колин покачал головой. — И было бы неплохо найти там хоть какое-то подобие одежды.

Вблизи эти странные сооружения казались грубым нагромождением старых каменных глыб. Приглядевшись внимательней, Колин определил, что это всё же жилища — у него язык не повернулся бы даже мысленно назвать их домами. Чудовищные уродливые здания без окон, без малейших намёков на вход они, тем не менее, производили впечатление давно заброшенных обиталищ. Сержант на миг задумался над тем, что за существа могли жить здесь, и первая же попытка представить себе их облик вызвала приступ ледяной дрожи. Блуждая среди развалин, с флягой в одной руке и камнем в другой, Колин поразился тому, что за границами города растут деревья и зеленеет трава, в то время как внутри царят песок и камни.

«Я будто в пустыню попал, — удручённо подумал сержант. — Кажется, воды здесь точно не сыщу».

Ещё одна странность царапнула сознание измождённого путника — нагретый лучами палящего светила песок не обжигал босых ступней, а наоборот — даже слегка холодил. Смочив в очередной раз горло из фляги, он побрёл дальше.

Место, где шёл сержант, как ему показалось уже целую вечность, больше всего напоминало площадь. Однажды Колину померещилось что-то похожее на храм или святилище — груда камней странной, округлой формы, наваленная вокруг высокой колонны — и как сомнамбула он повернул в ту сторону. Всё происходящее казалось путику страшным, чудовищным сном, из которого он никак не мог выбраться. Будто само время потерялось в мрачных закоулках этого мёртвого города.

Бесконечная «площадь» сменилась столь же бесконечной «улицей». Единственное отличие заключалось в том, что здесь каменные сооружения стояли не как попало, а по обе стороны довольно широкого прохода. Подойдя к одному из строений, Колин заглянул внутрь. Там беспорядочно громоздились камни от развалившихся стен, балки перекрытий, осколки черепицы и прочий мелкий мусор.

— М-да, однако, разруха, — пробормотал сержант. — Нужно пока не стемнело найти, где бы переночевать, — несмотря на жаркую погоду спать голышом на открытом воздухе ему не хотелось.

Путник стал озираться в поисках более-менее сохранившегося здания, как вдруг его внимание привлёк странный звук где-то в глубине соседнего строения. Может то покатился неустойчиво лежащий камешек, а может, что и похуже… Колин в ужасе отшатнулся, отчётливо представив, как выскочивший оттуда дикий зверь рвёт когтями его нагое тело.

«Быстрее прочь отсюда!» — ёкнуло сердце.

Он переложил камень в правую руку (в случае чего можно будет швырнуть в противника) и настороженно озираясь, продолжил путь к замеченной ранее колонне.

Вблизи сооружение оказалось сущим гигантом по сравнению с остальными развалинами. Местами сохранились даже стены, достигавшие в высоту до пяти человеческих ростов. Выбирая чистые участки земли, сержант старался ступать бесшумно, хотя в тишине мёртвого города даже скрип песка под босыми ступнями казался скрежетом мельничных жерновов. За поворотом очередной стены открылся сводчатый проход, зияющий прохладной темнотой. Оглядев его со всех сторон, Колин удивлённо присвистнул — оказалось, что это не проход в стене, а небольшое сооружение, отдалённо напоминающее купол армейской палатки. Именно за счёт такого строения арка, приняв на себя немалый вес рухнувшей стены, не обрушилась сама. Стараясь ступать босыми ногами как можно аккуратнее (в такой антисанитарии не хватало ещё пораниться) Колин вошёл внутрь. На минуту остановился, давая глазам привыкнуть к темноте и поражённо вскрикнул — всё пространство оказалось наполнено голубоватым свечением, не видимым снаружи из-за яркого солнца. Казалось, будто сам воздух светится — тонкий и сухой, неуловимо пахнущий тленом — он был таким же мёртвым и неподвижным, как и рождавшие его камни.

Взгляд, привыкший к новому освещению, вычленил в одной из стен сохранившийся проход и Колин решил проверить, куда он ведёт. Сделав пару осторожных шагов, сержант понял, что пол здесь уже не такой как оставшийся позади — там холодный камень, а здесь под босыми ступнями явно ощущалось тепло дерева.

«Нужно ступать аккуратнее, — мелькнула здравая мысль. — Кто его знает, насколько здесь всё прогнило. Хотя, судя по климату, дерево должно было хорошо сохраниться».

На последней мысли, по закону вселенского свинства доска под ногой с сухим треском подломилась и сержант, теряя равновесие, упал на пол, который в свою очередь провалился, увлекая его за собой…

Повезло. Упал на что-то мягкое, ничего себе не повредив. Шишка на лбу от упавшей следом доски не в счёт. Растирая ушибленный лоб, Колин решил оглядеться.

Скорее всего, когда-то это подвальное помещение служило своего рода оружейной. В ширину оно оказалось метров семь-восемь и в длину почти столько же. У противоположной стены, слева от овальной двери и до самого потолка возвышалась стойка с копьями. По всей стене, что была по левую руку от сержанта, висели огромные арбалеты. Колин даже и не знал, что такие бывают. Изучая историю оружия он, конечно, был знаком с понятием «арбалет», но разновидности этого стрелкового оружия, всилу скудости информации, для него оставались загадкой. Под самострелами разместились огромные грубо сколоченные деревянные ящики, но их содержимого со своего места сержант разглядеть не смог. На правой и левой стенах, под самым потолком были небольшие окошки, по три с каждой стороны. Сейчас льющегося из них света вполне хватало, чтобы рассмотреть остальной интерьер прямоугольной комнаты. Сержанту повезло свалиться на огромную кучу тряпья, что возвышалась в правом углу, с противоположной от двери стороны. Колин невольно ужаснулся — немного в сторону и мог бы сверзиться на деревянные ящики, что окружили его угол с тряпьём.

25